Уважаемые гости блога!
Попросив детей назвать русские сказки, пусть они будут народными или авторскими, удивляешься, что ребята больше называют сказки зарубежных писателей. Почему? Много красочных книг в магазинах именно зарубежных писателей, которые больше привлекают родителей и детей? Может они интересней, чем наши привычные сказки? Вопрос остается. Приходится задуматься, а как организовать работу с детьми так, чтобы привить интерес к чтению, чтобы детям было интересно читать и зарубежные сказки, и русские сказки, и фольклорного жанра, и авторского произведения.
Совсем недавно познакомилась с новым сайтом. Очень много интересного материала нашла для работы с детьми. Вашему вниманию предлагаю познакомиться с разработкой урока "«Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина и «Белоснежка» бр. Гримм. Сравним?".
Попросив детей назвать русские сказки, пусть они будут народными или авторскими, удивляешься, что ребята больше называют сказки зарубежных писателей. Почему? Много красочных книг в магазинах именно зарубежных писателей, которые больше привлекают родителей и детей? Может они интересней, чем наши привычные сказки? Вопрос остается. Приходится задуматься, а как организовать работу с детьми так, чтобы привить интерес к чтению, чтобы детям было интересно читать и зарубежные сказки, и русские сказки, и фольклорного жанра, и авторского произведения.
Совсем недавно познакомилась с новым сайтом. Очень много интересного материала нашла для работы с детьми. Вашему вниманию предлагаю познакомиться с разработкой урока "«Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина и «Белоснежка» бр. Гримм. Сравним?".
Работа с классическими литературными сказками на уроках литературного чтения в начальной школе позволяют читателю увидеть две стороны этого жанра: фольклорные традиции и авторское своеобразие. Рассмотрим, как можно организовать такую работу при изучении хрестоматийного произведения А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».
0 коммент.:
Отправить комментарий